山水旅行社

 

日本語はこちらをクリック!

 

 

 

すくらっぷ事典

 

  《台湾のお友達と出かけよう!》

友好が深まれば、台湾のお友達と家族ぐるみで海外旅行に。或いは現地スタッフと一緒にご出張という機会もあるはず。そこで是非とも知っていただきたいのは、日本籍とは出国の条件が違うということ。

(1)ビザについて

来週から休暇が取れた!友人の陳さんと香港へ行きたい!でもちょっと待って。台湾の人が香港のビザを取得するのにナント最低10日間はかかるのです。まずはパスポートの有効残存期間とビザの有無を確認してあげましょう。

台湾近辺でビザの必要な主な国の一覧表と必要書類
国別 日数 費用 必要書類
日本 5~7 5年マルチ 2500 パスポートオリジナル、身分証コピー、写真1枚(申請書にパスポート上と同じサインが必要)
シングル 1500
タイ 2 1000 パスポートオリジナル、身分証コピー、写真2枚
マレーシア 2 1300 パスポートオリジナル、身分証コピー、写真1枚
大陸(台胞証) 7 2000 パスポートコピー、身分証コピー、写真1枚
大陸(追加査証) 4 800 台胞証のみ
香港 10~14 3年マルチ 3000 パスポートコピー、身分証コピー、写真1枚
1年マルチ 1700
フィリピン 3 1600 パスポートオリジナル、身分証コピー、写真2枚
ベトナム 10 1600 パスポートコピー、身分証コピー、写真2枚
オーストラリア 4 電子ビザ 1500 パスポートコピー、身分証コピー
4年マルチ 2600
パスポート申請 7 1500 身分証オリジナル、古いパスポート、写真2枚、男性は退伍令か国民兵証明、20未満は父親の身分証コピー

その他、アメリカ、ヨーロッパなどなど、ビザ取得が入国の条件になっている国がたくさんあります。夏冬休み期間や、台湾の連休前は普段より取得に日数がかかりますので、早めにご計画、ご準備下さい。

(2)予約の際のお名前についてのお願い

フライトやツアーのご予約には、必ずパスポート上の正確な英文名をいただきます。漢字名、ニックネーム等ではご予約できませんので、ご注意下さい。(台湾国内便のご予約は漢字名で可)

例えば、李さんのスペルは人によってはLEEだったり、LIだったり、日本人の名前のように、スペルが統一されていません。一文字違いで他人の名前になってしまうこともあります。WANGなら王さん、WONGなら翁さんというように、全く違う苗字になります。一旦予約したお名前を途中で変えることは一般的に困難です。必ずパスポートをご覧の上、ご予約下さい。

(3)ついでですが、日本人でも間違いやすい日本人の名前のスペル

伊藤太郎さんのパスポート上のスペルは一般的にはITO/TAROのはずです。名刺上にはITOH/TAROUとあっても、パスポート上のものと同一でなければ、空港でチェックインの際、トラブルになりますので、正確なスペルに自信がない場合は、どうぞパスポートをご覧になってみて下さい。

中には特別なケースもありますので、一概に旅行社で判断はできません。
では大河内伝十郎さんのスペルは?
一般的には、OKOCHI/DENJUROのはずです。合ってますでしょうか!?

 

 

前のページにもどる ホームへジャンプ

 

Copyright Information

公司地址:台北市中山北路2段57-1號6樓

      電話:  02-2551-1101   傳真:02- 2560-1017

 

  公司EMAIL:smitpets@ms4.hinet.net
交觀甲0191號品保北0154號 代表人:楊豐原 聯絡人:張琬萍
                                                    日本語聯絡人:松田 . 園部  小姐